"黃錦樹" 修訂間的差異
出自 大馬華人維基館
(→作品) |
(→作品) |
||
行 2: | 行 2: | ||
==生平== | ==生平== | ||
==作品== | ==作品== | ||
− | 短篇小説結集 | + | *短篇小説結集 |
*1994年,《夢與豬與黎明》 | *1994年,《夢與豬與黎明》 | ||
*1997年,《烏暗暝》 | *1997年,《烏暗暝》 | ||
行 14: | 行 14: | ||
*2020年,Ng Kim Chew, translated by Pierre-Mong LIM, Pluie, Arles: Editions Picquier | *2020年,Ng Kim Chew, translated by Pierre-Mong LIM, Pluie, Arles: Editions Picquier | ||
*2021年,《大象死去的河邊》 | *2021年,《大象死去的河邊》 | ||
− | 短篇小説選集 | + | *短篇小説選集 |
*2007年,《死在南方》 | *2007年,《死在南方》 | ||
*2011年,大東和重、羽田朝子、濱田麻矢、森美千代譯,《夢と豚と黎明:黃錦樹作品集》 | *2011年,大東和重、羽田朝子、濱田麻矢、森美千代譯,《夢と豚と黎明:黃錦樹作品集》 | ||
*2014年,《火,與危險事物:黃錦樹馬共小說選》 | *2014年,《火,與危險事物:黃錦樹馬共小說選》 | ||
*2016年, Ng Kim Chew, translated and edited by Carlos Rojas, Slow Boat to China and Other Stories, New York: Columbia University Press) | *2016年, Ng Kim Chew, translated and edited by Carlos Rojas, Slow Boat to China and Other Stories, New York: Columbia University Press) | ||
+ | *散文 | ||
+ | *2007年,《焚燒》 | ||
+ | *2015年,《火笑了》 | ||
+ | *2019年,《時差的贈禮》 | ||
文學評論 | 文學評論 | ||
*1996年,《馬華文學:內在中國,語言與文學史》 | *1996年,《馬華文學:內在中國,語言與文學史》 | ||
行 28: | 行 32: | ||
*2016年,《論嘗試文》 | *2016年,《論嘗試文》 | ||
*2019年,《馬華文學批評大系:黃錦樹》、《幽靈的文字》 | *2019年,《馬華文學批評大系:黃錦樹》、《幽靈的文字》 | ||
− | + | *編選 | |
− | + | 《一水天涯:馬華當代小説選》(臺北:九歌,1998)與張錦忠、張永修合編 | |
− | + | 《別再提起:馬華當代小説選 1997-2003》(臺北:麥田,2004)與張錦忠合編 | |
− | + | 《原鄉人:族群的故事》(臺北:麥田,2004)與王德威合編 | |
− | + | 《想像的本邦》(臺北:麥田,2005)與王德威合編 | |
+ | 《打個比方:「三城記」小說系列第三輯·台北卷》(上海:上海文藝,2006) | ||
+ | 《重寫.臺灣.文學史》(臺北:麥田,2006)與張錦忠合編 | ||
+ | 《媲美貓的發情》(臺北:寶瓶,2007)與駱以軍合編 | ||
+ | 《回到馬來亞:華馬小説七十年》(雪蘭莪:大將,2008)與張錦忠、莊華興合編 | ||
+ | 《故事總要開始:馬華當代小說選(2004-2012)》(臺北:寶瓶,2013)與張錦忠、黃俊麟合編 | ||
+ | 《我們留臺那些年》(吉隆坡:有人,2014)與張錦忠、李宗舜合編 | ||
+ | 《膠林深處:馬華文學裏的橡膠樹》(居鑾:大河文化,2015)與冰谷、張錦忠、廖宏強合編 | ||
+ | 《散文類:新時代「力與美」最佳散文課讀本》(臺北:麥田,2015)與高嘉謙合編 | ||
==參考資料== | ==參考資料== |
於 2021年9月18日 (六) 08:16 的修訂
簡介
生平
作品
- 短篇小説結集
- 1994年,《夢與豬與黎明》
- 1997年,《烏暗暝》
- 2001年,《由島至島》
- 2005年,《土與火》
- 2013年,《南洋人民共和國備忘錄》
- 2014年,《刻背》、《猶見扶餘》
- 2015年,《魚》
- 2016年,《雨》
- 2019年,《民國的慢船》
- 2020年,Ng Kim Chew, translated by Pierre-Mong LIM, Pluie, Arles: Editions Picquier
- 2021年,《大象死去的河邊》
- 短篇小説選集
- 2007年,《死在南方》
- 2011年,大東和重、羽田朝子、濱田麻矢、森美千代譯,《夢と豚と黎明:黃錦樹作品集》
- 2014年,《火,與危險事物:黃錦樹馬共小說選》
- 2016年, Ng Kim Chew, translated and edited by Carlos Rojas, Slow Boat to China and Other Stories, New York: Columbia University Press)
- 散文
- 2007年,《焚燒》
- 2015年,《火笑了》
- 2019年,《時差的贈禮》
文學評論
- 1996年,《馬華文學:內在中國,語言與文學史》
- 1998年,《馬華文學與中國性》
- 2003年,《謊言或真理的技藝》
- 2006年,《文與魂與體:論現代中國性》
- 2012年,《章太炎語言文字之學的知識(精神)系譜》
- 2015年,《注釋南方:馬華文學短論集》、《華文小文學的馬來西亞個案》
- 2016年,《論嘗試文》
- 2019年,《馬華文學批評大系:黃錦樹》、《幽靈的文字》
- 編選
《一水天涯:馬華當代小説選》(臺北:九歌,1998)與張錦忠、張永修合編 《別再提起:馬華當代小説選 1997-2003》(臺北:麥田,2004)與張錦忠合編 《原鄉人:族群的故事》(臺北:麥田,2004)與王德威合編 《想像的本邦》(臺北:麥田,2005)與王德威合編 《打個比方:「三城記」小說系列第三輯·台北卷》(上海:上海文藝,2006) 《重寫.臺灣.文學史》(臺北:麥田,2006)與張錦忠合編 《媲美貓的發情》(臺北:寶瓶,2007)與駱以軍合編 《回到馬來亞:華馬小説七十年》(雪蘭莪:大將,2008)與張錦忠、莊華興合編 《故事總要開始:馬華當代小說選(2004-2012)》(臺北:寶瓶,2013)與張錦忠、黃俊麟合編 《我們留臺那些年》(吉隆坡:有人,2014)與張錦忠、李宗舜合編 《膠林深處:馬華文學裏的橡膠樹》(居鑾:大河文化,2015)與冰谷、張錦忠、廖宏強合編 《散文類:新時代「力與美」最佳散文課讀本》(臺北:麥田,2015)與高嘉謙合編